Angela Aki- Tashika ni

July 15, 2007

Tashika ni tashika ni tashika ni ai wa aru lalalalala

Suimin busoku no tsukareta karada wo muriyari futon kara hikizuridashite
Kagami no mae de wa nukegara no kao ni keshou to tomo ni nuritsukeru egao

Kagi wo shimeru oto, jimen wo fumu oto, mushou ni kanashiku naru maiasa

Tashika ni kizutsuite, tashika ni kurushikute
Ugokenai, hanasenai, sonna hi mo aru kedo
Asayake wo mitsumete kokoro de tsubuyaita
Koko ni wa kyou ni wa tashika ni ai wa aru lalalalala

Nakama no kotoba ga mune ni sasaru kara itsu kara ka me wo awasenakunatta

Doko kade jibun wo otoshiteshimatta, torimodoseru no darou ka imasara?

Nanika wo yumemitete, nanika wo oikakete
Dore dake jikan ga sugite shimatta no ka
Wasure ka keta koe de kokoro ni yobikakeru
Koko ni wa kyou ni wa tashika ni ai wa aru lalalalala

Sameta koohii nomihoshite kyou mo mukuchi de kaeritakunai

Tashika ni kizutsuite, tashika ni kurushikute
Ugokenai, hanasenai, sonna hi mo aru kedo
Asayake wo mitsumete kokoro de tsubuyaita
Kimi ni mo dare ni mo tashika ni ai wa aru
Wasure ka keta koe de kokoro ni yobikakeru
Koko ni mo kyou ni mo kimi ni mo dare ni mo
Tashika ni ai wa aru lalalalala

Romanji and English lyrics below! Song dl here.

Definitely, definitely, love definitely exists

Forcing myself to drag my sleep deprived tired body from my futon*
To smear a smile along with makeup on my shell of a face

The sound of a lock
The sound of footsteps
Every morning
Unchanging to the extent that its depressing

It definitely hurts, I’m definitely in pain
Unable to move, unable to speak
There are some days just like that
But gazing at the sunrise, I muttered with my heart
Here, today, love definitely exists

Because the words of close friends
Pierces through my heart
When is it that we started not to meet each other’s eyes
I’ve lost myself somewhere
Can I ever recover it now

Dreaming about something
Chasing after something
Time flies by too fast and I can only do one of the two
I call out to my heart
With a half-forgotten voice
Here, today, love definitely exists

Downing coffee that has turned cold
I have no desire to return home silently again

It definitely hurts, I’m definitely in pain
Unable to move, unable to speak
There are some days just like that
But gazing at the sunrise, I muttered with my heart
For you, for anyone, love definitely exists
Call out to your heart
With that half-forgotten voice
Here, today, for you, for anyone
Love definitely exists

たしかに たしかに たしかに愛がある

睡眠不足の 疲れた身体を むりやり布団から引きずり出して
鏡の前では 抜け殻の顔に 化粧と共に塗りつける笑顔

鍵を閉める音 地面を踏む音 無性に悲しくなる 毎朝

たしかに傷ついて たしかに苦しいくて
動けない 話せない そんな日もあるけど
朝焼けを見つめて 心でつぶやいた
ここには 今日には たしかに愛がある

仲間の言葉が 胸を刺さるから いつからか目を合わせなくなった
どこかで自分を 落としてしまった 取り戻せるのだろうか 今更

何かを夢見てて 何かを追いかけて
どれだけ 時間が 過ぎてしまったのか
忘れかけた声で 心に呼びかける
ここには 今日には たしかに愛がある

冷めたコーヒー飲み干して 今日も無口で帰りたくない

たしかに傷ついて たしかに苦しいくて
動けない 話せない そんな日もあるけど
朝焼けを見つめて 心でつぶやいた
君にも 誰にも たしかに愛がある
忘れかけた声で 心に呼びかける
ここには 今日には 君にも 誰にも
たしかに愛がある

About these ads

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: