BoA’s Someday, Somewhere

July 12, 2006

Original from here.

(Wasurenai dene) I wanna see you again
(Kioku no naka ni)

Oboete irudesho itsumo miteta watashi o
Sozutto suge o no mama ja jishin ga nakute shitai yo
kimi o mitsumeru no ga yorokobi da ata hibi
Sayonara sae jibun ja inai keredo

Tooi hibi aeru no nara
Koraeteta namida afuredasu kedo
Oitsu tsukete ikko kono ai de
Mata kitto aeru no nara
Sunao na kimochi o tsutaetai no
Dakishimete yo
Mori doto hanasanai dene

Kimi o aiseta nowa
Shiawase da ata hibi
Kanashimi made dakara mono dayo

Tooi hibi aeru no nara
Koraeteta namida afuredasu kedo
Kimi omo tometeru kono kimochi
Setsu na samo itami sae mo
Ima dake wa kokoro kanjitai no
Dakishimete yo
Shiawase wa koko miau kara

Hiritsu tsuku ame wasurerareru yo
Sono egao fureta nara
Woo……

Tooi hibi aeru no nara
Koraeteta namida afuredasu kedo
Oitsu tsukete ikko kono ai de
Ano omoi ano hohoemi
Hontou no kimochi o tsutaetai no
Dakishimeta yo
Mori doto hanasanai dene

Note: I did not realise the meaning of the song till I looked it up below. Like I mentioned in another interview, sometimes you don’t need the words to understand the lyrics.

Translation from fansite here.

[Please remember my love…I wanna see you again.
Please remember forever~ shoo shoo…….]

Please remember, our true love.
The love I had when your were with me.
The happiness, the tenderness
that you gave~ me when you were here by my side.

It was hea~ven to me~
that I could be with~ you.

[you make me feel so good hah~]

When I let~ you go, My hea~rt wa~s in pain, yes that’s true

*Someday somewhere, we will be together,
we sh~all laugh and talk like we did, before oh~ my love
If I can’t see you, I will cry, I’m being true~

#I would regret it, if I~ lose you
I won’t let you go oh no never ever whoo whoo
Cause I will regret it. If I cannot see you, I’ll be in the blues.

It was ha~ppiness to me~
that I could be with~ you.

[you make me feel so good hah~]

Whenever I met you, my heart was fu~ll of joy.

Someday somewhere, we will be together,
we sh~all laugh and talk like we did, before oh~ my love
If I can’t see you, I will cry, please be~lieve me.
That’s no lie.

I would regret it, if I~ lose you
I won’t let you go oh no never ever whoo whoo
Cause I will regret it. If I cannot see you, my heart will be broke

The times that I was hurt,
the many days I cried~
But my~ love for you will never die whoo~

Repeat *
Repeat #

[shoo, shoo……..]

Advertisements

2 Responses to “BoA’s Someday, Somewhere”

  1. cookie said

    the translation you gave is incorrect as far as I can see xD.

    My translate is also not all correct, but this is what the chorus is supposed to say:

    On a day far away, if we meet again
    Even though the tears I built up will overflow
    Lets chase it, this love

    Surely someday, if we meet again
    I want to tell you my true feelings
    So hold me, and please don’t speak another word

  2. angelordemon said

    You have the romanised Japanese version, which by the way is quite iffy, and what I highly suspect to be the translation of the Korean version, which isn’t as good as the Japanese one in comparison, but still worth listening to.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: